Невыносимая легкость молодежного
бытия
Галина Иванкина
Из детства помнится
удивительная книга Карло Коллоди "Пиноккио", очень важная
книга для правильного воспитания детей и там есть такой эпизод, когда один
бизнесмен специально собирал мальчиков по итальянским деревням и увозил их (на
экипаже, в который были запряжены плачущие ослики) от труда и ученья в
беззаботную "Страну развлечений" - что-то вроде большого
"Диснейленда" с аквапарками, каруселями, аттракционами и тд. И там
от безделья и развлекухи они постепенно превращались в осликов, правда с
детским сознанием, освобождая места в гостинице для следующей партии. Затем
хозяин парка их выгодно распродавал на рынке цирковых животных, как
эксклюзивно дрессированных ослов, способных понимать любой приказ хозяина...
Сегодня это свойство человеческого сознания чахнуть в отсутствии
духовного, умственного и физического напряжения, многократно
простимулированно подключением к "электронным диснейлендам" и
используется в давно отлаженных методах господства мировой
кап-верхушки, особенно когда нужно разложить какой-нибудь чересчур
развитый народ. Да и аттракционы, как говорилось, подаются уже
по каналам массмедиа сразу в мозг - возить детей никуда не надо.
Невыносимая легкость бытия.
Сейчас в моде лёгкость. Лёгкие деньги,
лёгкие люди, лёгкое поведение. Не напрягающие отношения заканчиваются таким же
свободным расставанием. Мы же умные, современные люди. Зачем нам шекспировские
страсти и прочие страдания молодого Вертера? Не Шекспир, говорите? Ну, да не
так важно, что там этот Вертер написал. Шиллер? Ну, пусть Гёте. Кому сейчас это
сдалось? Вот и немолодая, но ретивая психологиня уверенно и бойко пишет, что
смотреть на мир надо проще и относиться к повседневной жизни, как к детской
игре. Работа – это тоже игра, в которую можно иногда и не играть. Потому что
человека нельзя заставить играть. Пословицу про труд, пруд и рыбку окончательно
победила и даже — забила другая народная мудрость: «Работа дураков любит».
Потому что умные умеют жить легко,
играя и веселясь. Современное, актуальное искусство, а точнее его
пластиково-жвачный заменитель, который транслируется всеми СМИ, тоже требует не
сопереживания, а попкорна и Кока-Колы. Попрыгунья-Стрекоза из школьной басни
больше не становится жертвой собственного легкомыслия, а трудяга-муравей
начинает выглядеть, как говорит мудрая молодёжь – «лузером». Сдай квартиру на год
и лети в направлении Гоа. Нарядись в юбочку из листьев, сядь ровно и наблюдай
экзотический закат. В моде – мотыльковая лёгкость! Дауншифтинг – наше всё. Уйти
от проблем и затеряться в джунглях. А проблемой видится уже всё – от орущих
детей до пробок на дорогах.
На экране ТВ – некая писательница и,
судя по всему, довольно-таки известная в определённых кругах. Хотя, почему в
определённых? Это я вечно не в трендах. Авторша говорит о том, что писательство
даётся ей очень легко – она даже сравнивает создание литературных произведений
с выпеканием пирожков. В общем, те самые «тысячи тонн словесной руды», которые
поэт Маяковский изводил «единого слова ради» — это не про неё. Ибо долго ли
умеючи-то? Журналистка умилительно и даже подобострастно поддакивает: «Ваши
романы, и правда, разлетаются потом как пирожки с пылу – с жару!» Все счастливы
– и сочинительница, которая выпекает сладкие булочки про любовь, страсть и
ванильно-карамельные отношения, и легкие на подъём читательницы, и
сладкоголосая фея-журналистка.
Известный писатель Юрий Поляков в своё
время назвал таких людей от искусства «ПИП»-ами, то есть персонифицированными
издательскими проектами. Смысл ПИП-ов в их свободной заменяемости друг другом,
концептуальной одинаковости и, разумеется, в быстроте, лёгкости создания
«литературного контента». Не книг, а именно контента. Потому что это писатель
(«инженер человеческих душ») создаёт книгу, а легкокрылые ПИПы только роняют
контент. Авторша даже гордится, что её амурное чтиво листают в метро, чтобы
потом выкинуть в ближайшую урну. Легко создаётся, быстренько прочитывается по
диагонали, а потом суетливым жестом суётся в мусорное ведро. Природный цикл
«литературного контента» завершён. А ведь какова литература, таковы и смыслы,
таковы и общественные отношения.
Поэтому уже не представляется
удивительным, что читательница, наевшаяся таких вот «литературных пампушек»,
потом будет кричать на родительском собрании (а лучше — в своём блоге), что
«Евгений Онегин» слишком тяжёл для её дитяти и его следует исключить из школьной
программы. Разумеется, потому что уже невыносимо сложно понять, кто такие
лондонские денди, «переимчивый Княжнин» и «младая Семёнова». В моде –
лёгкость! Краткое изложение заменяет тягомотную «Войну и мир», а комикс
приходит на смену краткому изложению. Издатели любят книжки с картинками (они
дороже и красивее), читатели предпочитают что-то такое листать между делом.
Хотя, дела, как такового, может и не быть вовсе.
Западное общество тоже обеспокоено –
не всё, так сказать, благополучно и в Датском королевстве. Там, на Западе,
возникло понятие «кидалты» — то есть великовозрастные люди, живущие по детским
правилам, но во взрослом социуме. Они по жизни играются, веселятся, устраивают
хэппенинги, часто живут за счёт родителей. Кидалт (от kid — ребёнок и adult —
взрослый) – это человек, не прошедший, пропустивший стадию социализации,
поэтому навсегда оставшийся в подростковом возрасте. Мама же даёт пару евро на
кино и пиво. Ему под тридцать, а он всё никак не решит, куда пойти работать. А
надо ли?
Ему под сорок, а он всё ещё мечтает
стать волшебником и пишет в своём блоге разноцветными шрифтами. Фотографирует
помойные бачки, глубокомысленно сидит с чашечкой кофе, а ночами играет в
компьютерную игру. Жизнь – это тоже игра, так зачем усложнять её правила? У
него, кажется, есть гёрл-френд. Кажется. Не жена, а гёрл, которой тоже под
сорок — она носит разноцветные фенечки, любит воздушные шары и молочный
шоколад, а вообще она рисует граффити. Детство – это уютное чувство
защищённости, это сладкий сон после обеда и вкусные рогалики с молочком в
постель. Жить надо легко и не напрягаясь, — так учат психологи, а они – умные
дяди. Поэтому этих самых кидалтов, как выясняется, не принято клеймить позором,
тормошить и гнать пинками в шахтёрский забой, а следует ласково наставлять и
давать им посильную работу (то есть игрушечку). Лёгкость – в моде!
…Вспомнилось. На заре Перестройки в
одном из КВНов студенты пародировали типовое советское кино. Девушка спрашивала
юношу: «Вася, ты меня любишь?», на что Вася, разминая в мускулистых руках
старенькую кепку, радостно кричал: «Да, Маша! меня любишь?», на что Вася,
разминая в мускулистых руках старенькую кепку, радостно кричал: «Да, Маша!
Люблю! Но трудности я всё равно люблю гораздо больше!». После чего зал
взрывался рёвом и благодарными аплодисментами. Да. Словосочетание «любовь к
трудностям» было к тому времени настолько затасканным, что не смеяться было уже
нельзя. Точнее, нас старательно убеждали, что оно затасканное и, собственно,
ложно-ненужное. Вдруг стало принято, комильфотно смеяться над Павкой Корчагиным
и над стихами Маяковского про Кузнецк-строй («Я знаю — город будет, я знаю —
саду цвесть, когда такие люди в стране в советской есть!»). Но больше всего
доставалось другим строчкам, уже поэта Николая Тихонова: «Гвозди б делать из
этих людей: крепче б не было в мире гвоздей».
Люди-гвозди – это смешно и не нужно.
Потом были провальные 1990-е, — люди-не-гвозди искали лёгких путей и нетрудных
денег, которые, как говаривал старина-Бендер «просто лежали на дороге». В
стране создавались криминально-бандитские ОАО и ЗАО, распродавались
предприятия, утекали на запад капиталы и «мозги». Девушки дружными толпами
ринулись в модельный бизнес – лёгкая жизнь требовала таких же эфирных профессий.
Юноши вышли на большую дорогу,…ведущую, как им казалось, в цивилизованный Рай.
Советская привычка работать и – работать тяжело стала подвергаться осмеянию.
Зачем лечить и учить, если можно стать фотомоделью и за пару лет сколотить
целый миллион? К чему пахать и строить, когда гораздо легче торговать палёным
«Наполеоном» и поддельным «Адидасом»? Мы что – совки? Мы — не совки! Совки – не
мы!
В СССР действительно существовал культ
труда и даже более того — культ трудностей. Люди-работающие и люди на работе
оказывались в центре любого повествования, будь то кино, книга или картина. В
разные периоды советской истории эта тенденция освещалась по-разному. Например,
в 1930-х – 1940-х годах труд рисовался, как действо в классической пьесе, с
патетикой и высокими словами. Битва за урожай на барельефах домов культуры
списывалась с античной кентавромахии, а колхозницы, несущие свои снопы,
напоминали девушек на панафинейских шествиях. Популярны полярные лётчики, то
есть мужчины, постоянно рискующие жизнью даже в мирное время. Чем труднее хлеб,
тем он почётнее.
В конце 1950-х, напротив, возникло
направление, называемое не иначе, как «суровый стиль». В отличие от
барочно-классицистического сталинского искусства, суровый стиль не приукрашивал
среду и людей, не превращал доярку – в богиню Помону, а сталелитейщика – в
Дорифора. Художники этого направления воспевали простые и незамысловатые судьбы
работяг, их энергию и волю, так сказать, «героику трудовых будней».
Кинематограф ответил созданием фильмов «Высота», «Девчата», «Весна на Заречной
улице». Позже возникли образы молодых физиков, сгорающих в огне науки и
вспыльчивых бригадиров, борющихся с прорабом-перестраховщиком.
Считалось, что «лёгкое счастье» — это
и не счастье вовсе. Человеку предписывалось именно любить трудности, стремиться
к их преодолению, не увиливать и не сбегать. Карикатурные стиляги давали дёру с
комбинатов и из деревень, куда нелёгкая судьбина загнала их «по распределению».
Кстати, одним из самым высмеиваемых образов был типаж юного прожигателя жизни,
который не желал ехать в тайгу или в степь после окончания ВУЗа. В
замечательном фильме «Лёгкая жизнь» бывший талантливый химик «работает» в
химчистке. Точнее, имитирует деятельность, имея свой незамысловатый «бизнес».
Но при этом, владея теми самыми «лёгкими деньгами» и столичной пропиской, он
страшно завидует своим друзьям, которые трудятся в городе с романтичным
названием Дальногорск.
Советская романтика была синонимом
трудностей. «Парня в горы тяни – рискни!» — предлагал Владимир Высоцкий, полагая,
что человек познаётся именно над пропастью. Точнее, даже не в момент экстрима,
а в процессе преодоления. В 1960-х это было модно – тянуть парня в горы. Сейчас
модно тянуть парня в постель после первой же встречи. Потому что в моде
лёгкость! Она пронизывает все отношения. Журналы пестрят рекламой средств,
позволяющих за три дня из жующей коровы превратиться в трепетную лань – без
упражнений и диеты. Взрослым мужчинам предлагается играть на бирже и
зарабатывать там «крутое бабло», не выходя из сладостного он-лайна. Детям
навязываются образовательные новации, согласно которым все предметы познаются в
игровой форме. Например, следует сочинить стишок про возгонку хлорида аммония
или представить сценку, изображающую муссоны и пассаты. Инфантильность перестаёт
быть опасной и становится нормой.
Только может наступить момент, когда
вы проснётесь, а все ушли играть… Ау! Люди! И грядущие археологи будут ломать
головы, куда могла испариться такая шикарная цивилизация, строившая космические
ракеты и вопрошавшая «Быть иль не быть?».
Источник: http://9e-maya.ru/forum/index.php?page=1921 |